1
00:00:00,000 --> 00:00:01,420
Partying every night? Yes.

2
00:00:02,180 --> 00:00:04,600
And how many people call you those legs, mommy?

3
00:00:05,160 --> 00:00:09,360
What they tell me is from the ass. Yeah?

4
00:00:09,620 --> 00:00:15,300
Yes. It's just that since I haven't seen it, I don't know
what do they refer to? Oh ok.

5
00:00:16,940 --> 00:00:20,700
Oops, I think you dropped something
pending on the sofa.

6
00:00:21,540 --> 00:00:22,519
Look for it, look for it.

7
00:00:22,520 --> 00:00:25,580
Look for it on the couch that you dropped.
Seriously, I've seen him fall. That is.

8
00:00:25,680 --> 00:00:26,960
Oh yes. Now look it up carefully.

9
00:00:27,860 --> 00:00:28,860
Exactly,

10
00:00:29,540 --> 00:00:33,140
there. Look for it very well, Patricia,
because I've seen it fall.

11
00:00:33,820 --> 00:00:34,820
Yes, let's see if it falls.

12
00:00:35,000 --> 00:00:39,980
I think if you lift the skirt a little,
it helps you find it.

13
00:00:40,380 --> 00:00:41,380
Olé!

14
00:00:42,420 --> 00:00:44,900
Olé the panorama that I have right now
in front of me.

15
00:00:46,120 --> 00:00:49,140
What a joy, daughter. This with the
mornings, this with the vitamins.

16
00:00:49,540 --> 00:00:52,820
What a cool hotel. Have you already
bought it, have you? Yes. See, see, like

17
00:00:52,820 --> 00:00:53,820
you had fallen off the slope.

18
00:00:57,070 --> 00:01:00,710
Well, Patricia, are you ready for what?
is it coming to you now?

19
00:01:01,050 --> 00:01:03,970
Yes. Yes? Yes. Basically they are going to
embed

20
00:01:04,970 --> 00:01:08,070
Okay, cool. It's what I want. It's what
I'm looking forward to it.

21
00:01:08,330 --> 00:01:09,330
You see.

22
00:01:09,350 --> 00:01:10,930
I mean, I'm looking forward to it.

23
00:01:11,310 --> 00:01:15,010
Estoy deseando lo que... Pensaba que te
lo estabas pensando.

24
00:01:15,850 --> 00:01:22,610
Pues sí. Hoy traemos empotrador conocido
y empotrador por descubrir. Hoy

25
00:01:22,610 --> 00:01:25,370
hemos juntado a un chico con ya
experiencia.

26
00:01:25,970 --> 00:01:28,450
Sí. With others who don't have
experience.

27
00:01:28,710 --> 00:01:30,570
In fact, it's their first time in front
of the camera.

28
00:01:31,930 --> 00:01:38,310
And we take advantage of it and we do a
casting and we'll see if we've found a

29
00:01:38,310 --> 00:01:39,430
follet or not.

30
00:01:41,590 --> 00:01:42,870
I'm going to introduce you.

31
00:01:43,190 --> 00:01:44,950
On the one hand we have Tuli.

32
00:01:47,390 --> 00:01:51,850
This is the potter with experience.

33
00:01:52,530 --> 00:01:54,390
Well, that says.

34
00:01:55,530 --> 00:01:56,530
Tuli.

35
00:01:57,070 --> 00:01:58,210
This is Patricia Sol.

36
00:01:58,450 --> 00:02:02,550
Very pretty. And now I'm going to introduce you to
Miki.

37
00:02:03,630 --> 00:02:05,430
Sit down and stand next to me, Miki.

38
00:02:05,670 --> 00:02:11,830
Hello. This is amazing to discover.
Let's see what

39
00:02:11,830 --> 00:02:13,270
we discover.

40
00:02:14,250 --> 00:02:16,270
Miki has never stood in front of
a camera.

41
00:02:17,030 --> 00:02:19,010
Patricia has already worn it once.

42
00:02:19,250 --> 00:02:20,250
You too.

43
00:02:20,550 --> 00:02:26,570
Therefore, this must be
fluid. She loves to feel

44
00:02:55,630 --> 00:03:00,480
Mm-hmm. He has two ladies who chop, my
friend Patricia.

45
00:03:00,860 --> 00:03:03,880
Look, look, look. Good, good, good.
Complete, right? Complete at all.

46
00:03:04,580 --> 00:03:08,380
Or yes, let's say yes, that. Oh yes.
Oh yes.

47
00:03:09,080 --> 00:03:11,140
Yes, look at the little cache in the ass.

48
00:03:11,360 --> 00:03:14,380
That. He has a furry bear. And it has maras
of the hair.

49
00:03:15,020 --> 00:03:18,340
Cool, cool. That's why he fucked me powerfully.
He likes all those things. Oh yes,

50
00:03:18,380 --> 00:03:19,380
Patricia. Excellent.

51
00:03:19,680 --> 00:03:22,660
Well, out of the shirt.

52
00:03:24,590 --> 00:03:26,050
That's it. You put the t-shirts here.

53
00:03:26,290 --> 00:03:30,010
You have them tattooed, right? Yes. You
have tattoos on one side, tattoos on the

54
00:03:30,010 --> 00:03:31,730
other. Patricia, get up too.

55
00:03:32,070 --> 00:03:34,310
Get up. Like this, like this, like this.

56
00:03:34,550 --> 00:03:36,310
I want to see you all together.

57
00:03:37,830 --> 00:03:38,830
Like this.

58
00:03:39,290 --> 00:03:41,410
And now, I ask you, Miki.

59
00:03:41,910 --> 00:03:42,910
Where do you start?

60
00:03:43,770 --> 00:03:48,190
Me? By hand, right? You already have
your hand active, right? Yes.

61
00:03:48,570 --> 00:03:52,690
I want to see clothes from the outside.

62
00:03:53,210 --> 00:03:57,030
And taking off his clothes, he was wearing a
very cute lingerie she.

63
00:03:57,410 --> 00:03:58,470
The zipper.

64
00:03:58,870 --> 00:03:59,870
That is.

65
00:04:05,070 --> 00:04:06,550
Super cute, how cute.

66
00:04:07,910 --> 00:04:13,670
It was much better, wasn't it? Well now
I'm going to let you discover

67
00:04:13,670 --> 00:04:20,170
and you go singing to the two boys and
that you discover to see why I chose

68
00:04:20,170 --> 00:04:21,170
these two guys.

69
00:04:22,760 --> 00:04:24,480
I'm going to let you discover it
yourself.

70
00:04:25,360 --> 00:04:26,360
Let's see.

71
00:07:21,160 --> 00:07:24,500
Are you guys ready?

72
00:08:11,810 --> 00:08:15,030
I'm so tired.

73
00:11:13,900 --> 00:11:15,580
No. No.

74
00:14:59,850 --> 00:15:00,850
Awesome, awesome.

75
00:15:30,190 --> 00:15:31,190
What?

76
00:16:51,720 --> 00:16:54,840
I don't know how I'm doing this. I think
it's going to be okay.

77
00:17:54,030 --> 00:17:55,030
Amen.

78
00:20:10,440 --> 00:20:11,440
That's the thing that I feel.

79
00:31:43,180 --> 00:31:44,320
You have to put on a little more weight.

80
00:32:43,820 --> 00:32:45,220
I can't take it. I can't take it.

81
00:33:25,000 --> 00:33:26,880
You put that in here with your foot.

82
00:33:27,680 --> 00:33:28,680
Your foot.

83
00:34:31,340 --> 00:34:32,340
Thank you.

84
00:36:06,890 --> 00:36:07,890
You don't know.

85
00:37:29,000 --> 00:37:30,000
I'll take that.

86
00:37:31,200 --> 00:37:32,760
I'm going to come for a smile.

87
00:39:45,610 --> 00:39:47,110
En cremas antiguas.

88
00:39:47,470 --> 00:39:48,770
¿Tú no tienes ni idea?

89
00:39:49,490 --> 00:39:50,610
Esa necesita...

